Slime Taoshite 300-nen, Shiranai Uchi ni Level Max ni Nattemashita (WN)

Sinopsis

Una muy común oficinista, Azusa Aizawa murió por exceso de trabajo.

Por esa razón, decidí vivir una vida pacífica en una casa en la montaña como una inmortal bruja de una apariencia de 17 años.

Mi principal fuente de ingresos es derrotar slimes que habitan cerca para adquirir piedras mágicas, vendiéndolas en el Gremio de la aldea. Además, hago hierbas medicinales, soy apreciada como “La Bruja de la Meseta” y vivo con respeto y confianza.

Sin embargo, como resultado de continuar su vida venciendo a Slimes durante 300 años, los valores de experiencia se acumularon demasiado, y sin saberlo se convirtió en la bruja más fuerte del mundo de nivel 99.

La bruja de nivel 99 ahora trabaja junto a la aldea con su aprendiz una chica dragón, mientras que ayuda a todos en la aldea.

Géneros
Comedia, Fantasía, Slice of Life, Supernatural, Shoujo Ai
 
Traducción
Traducción al Inglés: Yado Inn (cap.01 al 60) / Fuyukai TL (cap.61 al 86) / Bored TL (desde el cap.87 ->)
Traducción al Español: HiroLsn
Revisión y Edición: HiroLsn
 
Capítulos

 

 

Anuncios
Bored Translations

Traductor de LNs al Español.

Fuyukai TL

Traductor de LNs al Español.

Gakusei Translations

School Life Erry Day

Antheor

Translating web novels

Jin-ssi's Light Novel Translation

A website for Light Novel Translations

Re:Library

Read Light Novel Translations and Original Novels for Free

Ziru's Musings

Bringing various interesting novels to readers the world over!

Yado Inn

Where the lazy attempt to do work.

Kaleid Word

Traducción de novelas ligeras, y otras cosas, al español.

Fushigi Translations

English translations of Japanese Light Novels.

That Novel Corner

light novels and then some

ShimizuNovel

Translating what i can

TAISEI TRANSLATIONS

Doing it for fun

Konko's Translations

To be a Konko, you must first be a Kon

Paichun Translations

Read Translated Japanese Web Novel and Light Novel

A %d blogueros les gusta esto: