Progreso Actual

Seirei Tsukai no Blade Dance Vol.19 – Capítulo 1, Progreso 40% (Última Actualización: 25/09/18)
Kou 2 ni Time Leaped Shita Ore ga…(WN) – Capítulo 23, Progreso 100% (Última Actualización: 11/09/18)
Mysterious Job Called Oda Nobunaga Vol.1 – Cap. 39, Progreso 100% (Última Actualización: 09/09/18)
Boku wa Isekai de Fuyo Mahou.. Vol.5 – Cap.105, Progreso 100% (Última Actualización: 05/09/18)
Slime Taoshite 300-nen Vol.2 – Cap. 86, Progreso 100% (Última Actualización: 21/08/18)
Isekai Sagishi no Consulting (WN) – Capítulo 1, Progreso 100% (Última Actualización: 07/08/18)
Hajimari no Mahoutsukai Vol.2 – Cap. 22, Progreso 100% (Última Actualización: 15/07/18)
The Most Popular Girl Sits Next to Me on the Train (Final), Progreso 100% (Última Actualización: 17/06/18)
Cheat na Kaineko Vol.1 – Cap.29, Progreso 100% (Última Actualización: 12/04/18)
Maou no Musume wa Sekai Saikyou dakedo Hiki-NEET! Vol.1, Progreso 100% (Última Actualización: 13/03/18)
Kenshi Mahou 9999 Vol.2 – Cap. 68, Progreso 100% (Última Actualización: 05/11/17)
Fremd Torturchen Vol.1 – Completo, Progreso 100% (Última Actualización: 18/07/17)
Anuncios

Every Morning the Most Popular Girl at School Sits Next to Me on the Train – Completa

HiroLsn Translations

Maisa no Tsuugaku Densha de Gakkou Ichi no Bishoujo ga Tonari ni Suwatte kurundaga (毎朝の通学電車で学校一の美少女が隣に座ってくるんだが) Traducida al inglés como Every Morning the Most Popular Girl at School Sits Next to Me on the Train y al español como Cada mañana la Chica Más Popular de la Escuela se sienta a mi lado en el tren, abreviada como “Popular Girl on the Train”, es una Web Novel escrita por Makino (マキノ), la cual cuenta con un total de 49 Capítulos (publicados desde el 9 de Diciembre de 2017 hasta el 6 de Abril de 2018). En el último capítulo la autora escribió que probablemente escriba algunos extras.


Sinospis

Ver la entrada original 325 palabras más

Seirei Tsukai no Blade Dance Vol. 17 [Completo]

HiroLsn Translations

Traducción del 17° volumen de la LN con que se empezó este grupo. Siguiendo la traducción a cargo de HiroLsn.

Volumen completo y disponible tanto para su lectura online como su descarga en pdf. Esperamos nuestro trabajo sea de su agrado y sigan atentos a nuestras publicaciones, por aquí y en nuestro facebook.

Ver la entrada original 139 palabras más

Cast para el CD Drama de Slime Taoshite 300-nen

Portada del vol.1 (re-impresión?) con el cast del CD Drama que sale en Enero de 2018 co nel vol.5

Esta vez no me tomaré tanto tarbajo como con el post del cast de “Kenshi Mahou 9999”  (donde puse imagen de cada personaje de las seiyuus), esta vez solo irá foto de la seiyuu y unos 4 o 5 personajes que ha interpretado (con el nombre del anime al que pertenece). (más…)

Cast para el CD Drama de Kenshi Mahou 9999

Portada del vol.3 anunciando el CD Drama para el sgte volumen.

Como mencioné en uno de los recientes capítulos que traduje de Kenshi Mahou, traigo el cast para el CD Drama de “Kenshi wo Mezashite Nyuugaku shita no ni Mahou Tekisei 9999 Nandesu kedo!?”, abreviado como “Kenshi Mahou 9999” por el tradu en inglés y tomado tambien por mí, y “Mahou Tekisei 9999” en japonés (me enteré al finalizar el vol.1 que así lo abreviaban, pero no lo cambie porque ya me había acostumbrado al primero). (más…)

Light Novels adaptadas a Anime – Verano 2017 (Julio-Setiembre)

Desde que decidí “darle más actividad” a mi blog, tenía en mente hacer un post de este tipo, como que animes pensaba seguir (o cuales estaba siguiendo ya empezada la temporada), pero escribir sobre tantos posibles o unas 2 o 3 semanas de empezada la temporada, que es el plazo que le doy a mis animes posibles para dro- (eh?,….mmm… ah no, esto no es traducción xd) dropear lo que no voy a ver.

Así que luego de pensar un tiempo (recorté toda la historia pasé, ya saben como me extiendo xd) decidí hacer este post, ya que mi pasatiempo es este, las Light Novels (bueno, de momento la traducción de algunas, ya retomaré las que solía leer).

(Pensaba publicar esto a mediados de mes, pero por varios deberes no pude hacer y recíen a una semana de finalizar el mes me hago un tiempo para hacerlo.)

Quería hacer una lista con mis impresiones y eso, pero por ser la primera vez (para ver que tal sale de momento) solo pondré los títulos, sinopsis (traducida de AniChart, para que sea corta y diferente de las que ya hay xd),  su imagen promocional, su video promocional (si es que tiene), el estudio de animación (con algunos otros animes que haya trabajado) y, si están interesados, donde leerla en inglés y español (si es que hubiera :v).

Bueno, ¡vayamos a eso! (más…)

Pack de caps de Kenshi Mahou 9999

Empiezo mi labor de traducción en este mes con un pack de 13 cap de este proyecto.

Pensaba empezar/publicar esto el 1ero, pero decidí ver si llegaba a alcanzar la tradu al inglés y con estos 13 cap (del 38 al 50 que subieron ayer en inglés) ya estoy al día y espero poder traducir ni bien salga un nuevo cap al inglés.

Bueno sin más, les dejo el enlace del índice de lo que sería el volumen 2 en el blogger del grupo.

Ya que me liberé de una novela estaré pidiendo sugerencias por un nuevo proyecto, sí, lo sé, tengo aun otros pero estan pausados en inglés entonces como que no hay mucha prisa por avanzarlos xD.

Si tienen alguna sugerencia pueden comentarla aquí y les daré una mayor consideración que las que pida en facebook (sé que son muy pocos los que siguen este blog, asi que será a modo de agradecimiento).

 

 

Goblin Survivor Vol.01 – Prólogo

HiroLsn Translations - Lector

Prólogo: Aunque no lo entiendo, pero me he convertido en un goblin

Cuando me di cuenta, ya estaba en un bosque.

Hace un tiempo …… ¿Qué hice hace un tiempo?

No podía recordar nada. ¿Tanto he olvidado?

Ver la entrada original 1.919 palabras más

Sabishii Desu!!

Japanese Web Novel Fan-Translations

Fuyukai TL

Traductor de LNs al Español.

Gakusei Translations

School Life Erry Day

Antheor

Translating web novels

Jin-ssi's Light Novel Translation

A website for Light Novel Translations

Re:Library

Your Platform to Free Translations and Original Stories

Ziru's Musings

Bringing various interesting novels to readers the world over!

Kuuderesuki

All Illustration of Light Novel and sexy cosplayer

Yado Inn

Where the lazy attempt to do work.

Insane Translations

The Insane People that meet on Tuesdays

Kaleid Word

Traducción de novelas ligeras, y otras cosas, al español.

Fushigi Translations

English translations of Japanese Light Novels.

That Novel Corner

light novels and then some

ShimizuNovel

Translating what i can

TAISEI TRANSLATIONS

Doing it for fun

Konko's Translations

To be a Konko, you must first be a Kon